Unfortunately, the stakes of queer activism are much, much higher in today’s Russia. LGBTQ+ “propaganda” is
criminalized, and the Russian Supreme Court’s highly ambiguous ruling
designating the LGBTQ+ “movement” as extremist has created a legal landscape in which virtually any expression of queer identity can be prosecuted. Media is
censored, courts function as cogs in the state repression machine, most politically active opponents of the regime have been forced to flee abroad and the country is at war – all of which gives the Russian security services wide latitude to interpret and weaponize the law as they see fit. The ban on so-called LGBTQ+ extremism is so vaguely defined, and its enforcement so
arbitrary and
grotesque, that the seemingly straightforward tactic of “coming out” is unlikely to work as it once did in the West. Instead of fostering visibility or solidarity, or both, it is far more likely to backfire, exposing individuals and their families to real danger.
Yet the Western experience is still valuable – if applied with great care and compassion for everyone who might be affected. When discussing an artist’s sexuality in the Russian context (assuming this is done ethically), for example, it is not enough to state that he was homosexual. Far from it. For Russian audiences, the significance of one’s sexuality in one’s biography needs to be demonstrated and spelled out. Unlike in the West, where decades of
scholarship have demonstrated that sexuality shapes creativity, themes and artistic gaze, this assumption does not exist in Russia. Informed, nuanced
public conversations about sexuality are not common and usually raise eyebrows and cause confusion. That is precisely what Sevrinovsky’s mention of Markov’s homosexuality did. Markov’s sexuality was not meaningfully integrated into the narrative of his life; it does not explain, illuminate or contextualize anything. In fact, it seems like a hasty “add-on,” rather than a thoughtful argument.
Russia’s current reluctance and inability to engage in open, nuanced discussions of sexuality is deeply rooted in its Soviet past, of course. During the Soviet era, public conversations about sex were
rare and largely confined to specialists – so-called “
sexopathologists.” Male homosexuality was
criminalized and reduced to a mere sexual act. Soviet dissidents
failed to embrace feminism and none openly identified as gay. In fact, Yelena Bonner, the widow of Andrei Sakharov, openly stated in 1991 that she was “completely indifferent” toward gay people.
What, then, is to be done if coming out is not an option? The answer is simple: discourse. Not discourse at an individual’s expense, not forced visibility, not outing; what is needed is the hard, slow work of researching, contextualizing, problematizing, challenging and disseminating knowledge. This is what will eventually shift public consciousness around the issue. But that will not happen overnight in a society where political freedoms are curtailed and public debate is heavily policed.
Scholars and public intellectuals who engage with the issues of sexuality and gender must remember that the concepts which feel obvious to them are not
obvious to most Russians. Many of their compatriots even consider the word “feminism” to be
offensive. These ideas must be translated into an accessible language. Research must move beyond the confines of academia and reach the public sphere. Only then may people understand sexuality historically, critically and empathetically, without the personal cost that comes with coming out in today’s Russia.